23./24.6.'18
@ Schöckl bei Graz, Stmk

News

2018

Der Termin steht fest: die dritte Ausgabe des Enduro Gradec findet am 23./24.6.2018 statt. Das Rennen ist Teil der Central European Enduro-Serie und hat den Status "Enduro World Series Qualifier Event". Hier geht's zur Ausschreibung.


It's official: the third edition of Enduro Gradec will take place on June 23rd/24th 2018. The race is part of the Central European Enduro series and is a Enduro World Series Qualifier Event. Here you can find the race info.



2017

Die zweite Ausgabe des Enduro Gradec ist Geschichte und wir hätten es uns nicht besser wünschen können. Angenehmes - und vor allem trockenes - Wetter, jede Menge Starter, Zuschauer auf allen Stages und ein extrem knappes Rennen. Die Schöckl-harten Stages überstanden alle weitestgehend unversehrt, nur das Material musste richtig leiden. Wir danken euch allen, dass ihr dabei ward, allen Helfern für ihren Einsatz und hoffen, dass wir uns 2018 wieder sehen!
Zu den Ergebnissen. Zu den Fotos/Videos.


The second edition of Enduro Gradec is history and we couldn't have hoped for a better event. Nice - and especially dry - weather, lots of riders, spectators on all stages and extremely tight racing. Everyone survived the rough stages on Schöckl mountain without major injuries, only the material was provided a good beating. Thanks to all of you for participating, to all volunteers for helping and we hope to see each other in 2018!
To the results. To the pictures/videos.

Info

Beschreibung | Description

Das Enduro Gradec ist ein Mountainbike-Enduro Rennen, zeitgleich österreichische Staatsmeisterschaft, Teil der Central European Enduro-Serie und ein Enduro World Series Qualifier Event. Samstags stehen Training und Prolog am Programm, sonntags das eigentliche Rennen mit sechs Stages. Vom Eventzentrum in Stattegg bei Graz führt die Strecke auf den Schöckl und wieder retour. Rund 1.000 Höhenmeter sind selbst zu treten, der Rest wird mit der Schöckl Seilbahn absolviert. Teilnahmeberechtigt sind FahrerInnen mit und ohne Lizenz (bitte Voraussetzungen weiter unten genau lesen!) ab 16 Jahren.

Enduro Gradec is a mountain bike enduro race, hosting the Austrian national championships, the third round of the Central European Enduro series and has the status of an Enduro World Series Qualifier event. Training and prologue take place on Saturday. Sunday is race day with six stages. Starting from the event center in Stattegg near Graz the route will go all the way to the top of Schöckl mountain and back. Appr. 1.000 meters of elevation need to be pedalled, the rest will be done via the Schöckl gondola. Riders with and without a national license (please read the requirements further down carefully!) starting from the age of 16 are eligible to participate.

Karte Enduro Gradec

Fakten | Facts

Name

Enduro Gradec

Datum | Date

23./24. Juni 2018 | June 23rd/24th, 2018

Ort | Location

Lässerhof

Hofweg 2

8046 Graz, Austria

Organisator | Organizer

Radlager Mountainbikeverein

Rosenberggürtel 39

A-8010 Graz

Kontaktperson | Contact person

Michael Brulz

0043 680 306 1319

office@le-mur.at

Zeitplan | Timetable

22.06. Freitag | Friday

16.00 - 19.00
Rennbüro offen | Race office open
ab | from 19.00
Riders Welcome Party

23.06. Samstag | Saturday

10.00 - 15.00
Rennbüro offen | Race office open
ab | from 11.00
offizielles Training | official practice
15.30
Fahrerbriefing | Riders meeting
16.00 - 18.00
Prolog | Prologue

24.06. Sonntag | Sunday

ab | from 08.30
Rennstart | Race start
ab | from 09.30
Start Stage 1
13.30 - 17.00
Rennbüro offen | Race office open
16.30
Siegerehrung | Award ceremony

Kategorien | Categories

NameJahrgang | Age groupLizenz | license
U21 m2002 - 1998nur Lizenz | only license
Womenab | from 2002mit und ohne Lizenz | license and non-license
Men1997 - 1989nur Lizenz | only license
Master 11988 - 1978nur Lizenz | only license
Master 21977 und älter | and oldernur Lizenz | only license
Hobby mab | from 2002mit und ohne Lizenz | license and non-license

Die nationale Meisterschaft wird lt. Richtlinien des ÖRV in den Kategorien Junioren (2002 - 2000), Herren (1999 und älter) und Damen (ab 2002) mit Lizenz ausgetragen. Eine separate Anmeldung ist nicht notwendig.

According to the rules of the ÖRV, the national championships will be awarded to the categories Juniors (2002 - 2000), Men (1999 and older) and Women (from 2002) only to licensed riders. A separate registration is not necessary.

Startberechtigung | Eligible to race

Eine der folgenden drei Voraussetzungen ist notwendig um am Rennen teilnehmen zu können. | You need to fulfill one of the following three requirements to be able to enter the race.

  • 1) Lizenz | License
    lt. Bestimmungen des jeweiligen nat. Radsportverbandes | according to the rules of your national cycling federation

  • 2) ÖRV (Austrian Cycling Federation) Bike Card
    Die ÖRV Bike Card ist für 12 Monate bei allen ÖRV-Rennen in Österreich gültig und kann vergünstigt für € 25,- vor Ort gelöst werden. | The ÖRV Bike Card ist valid for 12 months at all ÖRV races in Austria and can be purchased at a special price of € 25,- on site.

  • 3) Eventversicherung | Event license
    Eine Versicherung, die für Samstag und Sonntag gültig ist, kann für € 15,- gelöst werden. Diese muss bis 20.06.2018 online beantragt und mit dem Startgeld bezahlt werden. Eine Beantragung vor Ort ist aus versicherungstechnischen Gründen nicht möglich! | Basically a one event insurance for Saturday and Sunday. Event licenses need to be purchased online until June 20th, 2018 together with your starting fee. The prize is € 15,-. It is not possible to purchase event licenses on site due to insurance reasons!



Anmeldung

Startgebühr | Registration fee: € 40,-


Chip-Kaution | Chip deposit: € 50,- (bitte bar bereithalten | please have it ready in cash)


Nachnennung | Late registraiton fee: € 50,- (wenn Limit von 300 Fahrer nicht erreicht | if the max. number of 300 riders has not been reached)


Online Anmeldung bis 20. Juni | Online registration until June 20th via www.prijavim.se (siehe auch Fenster rechts | frame on the right).


Nachnennung bis 23. Juni, 15 Uhr (keine Eventversicherung möglich!) | Registration on site until June 23rd, 3 pm (no event licenses possible!)


Die Bezahlung muss bis 20.06. erfolgt sein und darf ausschließlich an das Prijavim-Konto gerichtet werden. | Payments must be completed until June 20th and are only accepted via Prijavim.

IBAN: SI56 6100 0001 0262 656
BIC/Swift: HDELSI22


Leistung | Service

Rennteilnahme, Liftticket für Sonntag, Tech-/Labestation, Essen nach dem Rennenn |
Race participation, gondola ticket for Sunday, feed-/technical zone, after-race-meal

Gondel | Gondola

Für das Training gibt es ein vergünstigtes Kombiticket für die Schöckl Seilbahn um € 15,-, welches Freitag und Samstag gültig ist. Einfach an der Liftkassa nach dem Kombi-Ticket für Rennfahrer fragen. Das Liftticket für Sonntag ist in der Startgebühr inkludiert. |

A special ticket for training will be on sale at the bottom station of the gondola, which costs € 15,- and is valid on Friday and Saturday. The gondola ticket for the race on Sunday is included within the starting fee.

Unterkünfte und Annehmlichkeiten | Accomodation and Amenities

Unterkünfte | Accomodation: https://www.regiongraz.at/en/good-to-know/search?page=2&q=radegund.



Parkmöglichkeiten (auch für Camper) sind direkt bei der Eventarena beim Lässerhof (Hofweg 2, A-8046 Graz). |
Parking spots (also for camper vangs) are located directly at the event area Lässerhof (Hofweg 2, 8046 Graz, Austria).



Duschen gibt's in Gehweite beim Sportplatz Stattegg. Rad-Waschplätze sind ausgeschildert. |
Showers are close by at the local sports field. Bike washing places will be marked.







Regeln

  • Das Rennen unterliegt den Regeln des ÖRV und der UCI.

  • Teilnehmer unter 18 Jahren brauchen die unterschriebene Einverständniserklärung eines Erziehungsberechtigten.

  • Das Rennen führt über markierte Strecken mit natürlichen und gebauten Hindernissen.

  • Folgende Schutzausrüstung ist auf den Stages Pflicht:
  • Fullface-Helm (auf Transfers ist auch ein Halbschalenhelm erlaubt)
  • Rückenprotektor/Protektorenrucksack
  • Handschuhe
  • Knieschoner

  • Die Schutzausrüstung wird am Start kontrolliert. Fehlende Schutzausrüstung führt zur Disqualifikation.

  • Das Rad muss sich in einwandfreiem Zustand befinden und darf keinen externen Antrieb (z.B. Elektromotor) besitzen.

  • Das Rad muss mit der offiziellen Startnummer am Lenker ausgestattet sein.

  • Das Bike muss mit der offiziellen Startnummer am Lenker ausgestattet sein, es muss in einwandfreiem Zustand sein und darf keinen externen Antrieb (zB Elektromotor) besitzen.

  • Rahmen, Laufradsatz und Gabel werden markiert und dürfen zwischen Rennstart und -ende nicht getauscht werden.

  • Der Start zu Stages erfolgt in Reihenfolge der Startnummern.

  • Das Startintervall beträgt 30 Sekunden.

  • Zeitnehmungschips und Startnummern müssen nach dem Rennen sofort retourniert werden. Im Verlustfall werden dem Teilnehmer € 50,- in Rechnung gestellt.

  • Gewinner sind jene mit der niedrigsten Gesamtzeit aller gewerteten Stages (inkl. Prolog).

  • Der Gewinner jeder Kategorie erhält eine Trophäe.

  • Ergebnisse werden auf www.enduro-gradec.at veröffentlicht.

  • Alle Teilnehmer fahren auf eigene Gefahr, Kosten und Risiko.

  • Der Organisator übernimmt keine Haftung für Schäden zwischen Fahrer und/oder Dritten.

  • Bei Schlechtwetter oder anderen unvorhersehbaren Ereignissen behält sich der Veranstalter das Recht vor den Streckenverlauf zu ändern.

Rules

  • The race will be held according to the rules of the ÖRV and the UCI.

  • Participants below the age of 18 need to present a signed letter of consent of a legal guardian.

  • The race will be held on marked trails with natural and man-made obstacles.

  • The following gear is mandatory on stages:
  • Fullface helmet (a halfshell helmet is sufficient on transfers)
  • Back protection/protection backpack
  • Gloves
  • Knee protection

  • Protection gear will checked at the start. Missing protection gear results in disqualification.

  • The bike needs to be in a flawless state and is not permitted to posses any engine (i.e. electro motor).

  • The bike needs to be fitted with the official race number on the handle bars.

  • Frame, wheels and fork will be marked and are not allowed to be switched during race start and race end.

  • Starting order of the stages will be in order of race numbers.

  • The start interval on stages is 30 seconds.

  • Timing chips and start numbers need to be returned immediately after the race. In case of loss a fee of € 50,- will be charged.

  • Winners are the persons with the lowest overall time on all timed stages (including prologue) in their categories.

  • The winner of each category will be awarded a trophy.

  • Results will be published on www.enduro-gradec.at after the race.

  • All participants take part on their own risk and cost.

  • The organizer does not take any liability for damages between riders and or third parties.

  • In case of bad weather or other unforseeable events, the organizer reserves the right to alter the course.

Kontakt










Bild nicht lesbar? Hier klicken


Sponsoren

Gigasport
Energie Steiermark
Peugeot Edelsbrunner


Dorrong Offsetdruck
Graz Sport
ASVÖ

Impressum

Organisator Radlager Mountainbikeverein
ZVR-Zahlr 064921509
Adresse Rosenberggürtel 39, A-8010 Graz
Webseite www.radlager-mtb.at
Ansprechpartner Enduro Gradec Michael Brulz, 0043 680 306 1319, office@le-mur.at